Jak se turecké slovo nesine překládá do angličtiny?

„Nesine“ je turecké slovo, které má několik významů v závislosti na kontextu, ve kterém se používá. Zde jsou některé možné překlady „nesine“ do angličtiny:

1. „Co“, „která část/věc něčeho“ (používá se v otázkách nebo k označení zvědavosti ohledně určitého aspektu něčeho):

- Nesine bakıyorsun? (Na co se díváš?)

- Arabayla mı gidiceksin, uçakla mı? Nesini seçtin? (Jedete autem nebo letadlem? Které jste si vybrali?)

2. "Předmět", "věc", "předmět":

- Elinde nesine tutuyorsun? (Co to držíš v ruce?)

- Bu nesine ne işe yarıyor? (K čemu slouží tento objekt?)

3. "Hmota", "látka", "materiál":

- Nesineden oluşan bir şey? (Z čeho je vyroben? / Jaký je materiál?)

- Nesinelerden oluşmuştur? (Jaké jsou jeho součásti? / Z čeho se skládá?)

4. "Obchod", "případ", "záležitost":

- Je to něco? (Co je předmětem této záležitosti?)

- Dava nesinesi neydi? (O co šlo?)

- Konunun nesinesi tartışılıyor? (O jakém aspektu tématu se diskutuje?)

5. "Důvod", "účel", "záměr":

- Nesine oraya gittin? (Proč jsi tam šel?)

- Bu sözleri söylemenin nesinesi? (Jaký je účel/důvod pro vyslovení těchto slov?)

6. "Aspekt", "vlastnost", "charakteristika":

- Hayatının bu nesinesinden çok memnun. (Je velmi spokojen s tímto aspektem svého života.)

- Bu nesinesi onu diğerlerinden ayırıyor. (Tato vlastnost ho odlišuje od ostatních.)

7. "Předmět", "téma":

- Farklı nesinelerde araştırmalar yaptı. (Provedl studie na různá témata.)

- Dersin nesinesi ne? (Co je předmětem kurzu?)

Poznámka:Kontext a okolní věty pomohou určit přesný význam slova „nesine“ v konkrétní situaci.