Jazykové problémy v terapeutických sdělení
Psychologové vykonávat svou službu u pacienta se zapojí do smysluplné diskuse . Pokudpacient trpí omezené jazykové schopnosti ,terapeut může selhat v době, kdy se vytváří vztah mezi lékařem a pacientem , aby diagnózu . Jazykpacient používá mluvit od začátku léčby může zabránit lékaře z rozhodování správné léčby . Mluvit Bez dobré jazykové
psycholog mluví s pacientem , takže slyšípacient vysvětlit, co přesně je špatně . Když jazyka problém pacienta zabraňuje jasné vysvětlení ,psycholog zkusit promluvit pacienta přes metodické posouzení a selhání . Ještě horší je , že pacient , obavy o porozumění lékaře a souhlasu , může být frustrováni , protožedoktor prostě pokračuje požádat všechny špatné otázky . Jakmilepacient ztrácí důvěru v lékaře ,vztah trpí .
Terapeut Kompetence
Americká psychologická asociace vydává etiku vyžadující terapeut provádět odborně , kdyžpacient je obtížné pochopit . Buďlékař se učí, jak mluvit na svého pacienta v jazycepacient potřebuje , nebo se týká pacienta s terapeutem , který může . Souhlas pacienta k posouzení a léčby závisí na efektivní komunikaci . Vedení sezení s pacienty brzdí nedostatečná komunikace může zahrnovat výběr vhodných metod se naučil při výcviku nebo zkušeností .
Znát způsob, jakým je pro pacienty rozhovory
psychotické nevhodně prohlašuje, že daleko -out tvrzení o sobě představuje klasický případ lékaře , kteří potřebují vědět, copacient skutečně se snaží komunikovat . Často ,jazyk a psychotické vybírají nemá jasně vyjádřit, co má na mysli . Klíčem k poskytování terapiipsychotické se učí , jak rozhovory pacienta . S přepisy o pravdách uvedených pacienta může umožnit psychologa ke studiu komunikace pacienta dokudpsycholog může sedět před pacienta a znát skutečný význam jeho prohlášení . S podrobnými přepisy , které se na vědomí intonace , pauz a pacienta pohledem , můželékař studovat plné výrazu .
Další metody
funkce jazyka mozku je narušena ,psycholog může rozhodnout, že se spoléhají na neverbální komunikaci , jako je držení těla nebo gesta . U pacienta s afázií trpěl mrtvice , která poškozuje jazyk ,lékař může posoudit stav při absenci spolehlivého slovního vysvětlení v rozhovorech nebo na dotazníků . Pozorování chování, které ukazuje na psychický stav , jako je pláč nad smutek , pomáhá diagnózu . Co selékař nemůže učit od pacienta , může se učit od rodiny pacienta . Psychologové použít Stroke Afázie Deprese Dotazník pro chování členů rodiny pozorovat .
Pacientů užívajících cizí jazyk
jazykové problémy mohou zabránit pokroku v léčbě , kdy kulturní rozdíly zhoršit komunikační potíže . Napříkladlékař, který mluví pouze anglicky a kdo má pacient narodil v Číně a ví, že pouze Čína může potřebovat tlumočníka jazyka seznámili s kulturními hodnotami a přesvědčením čínské komunity a plynně v čínštině . Interpret může býtcenný přírůstek do klinické diskuse k získání anamnézy . V angličtině ,interpret může Informujte lékaře o úplné vysvětlení , že slyší na pacientových čínštině a vidí v jeho řeči těla a výrazy obličeje .